Александр Драгункин, филолог и писатель, в передаче «Однажды утром»

Мои изыскания привели меня к выводу, что именно русский язык является базой или праязыком, от которого произошли все евразийские языки.

Александр Драгункин

 

Александр Драгункин по специальности «востоковед-филолог», окончил Восточный факультет ЛГУ, после которого с присущим ему новаторством и оригинальностью преподавал иностранные языки, главным образом, английский. Популярность к Александру Николаевичу пришла после издания его книг и пособий для самостоятельного изучения английского языка: «Быстрый английский для энергичных лентяев», «Английский за 3,5 дня для учивших и забывших…», «СуперРуководство для умных лентяев…» и серии видеоуроков. Как говорится, «талантливый человек талантлив во всём».

 

Сегодня А. Драгункин (как и другой наш соотечественник, профессор Валерий Чудинов!) пишет научно-популярные книги, в которых обстоятельно доказывает, что русский язык является праязыком для других языков Евразии (речь идёт о книге «Пять сенсаций». — Прим. И. Н.), т. е. именно от русского языка произошли все остальные европейские языки: «Изучая русский и английский языки, я пришел к выводу, что русский язык является прародителем всех языков. Слышать такое не вполне обычно. Но есть неоспоримые факты, которые показывают, что русский язык является матрицей мироздания всех языков». Сказать к слову, данная точка зрения не нова, а подобная теория, как и другие историко-лингвистические идеи А. Драгункина, не признаются научным сообществом, хотя имеют место быть.

 

 

В качестве иллюстрации предлагаю взять следующие английские слова, приведённые в качестве примера самим же автором. Итак, слова small, stare, skate, stress. Драгункин считает, что у этих слов есть одна объединяющая их особенность, они начинаются с буквы «s» + согласный (с этим сложно поспорить, поскольку это видно невооруженным глазом! — Прим. И. Н.). А в русском языке есть приставки с-, (ис-), с помощью которых образуются новые слова: портитьспортить (испортить). «Буква «s» приходит и уходит, — говорит автор, — если её убрать в английских словах, то остаются корни, если обратить внимание на эти корни, то многое сразу станет ясно».

 

Вот, что получается без «s»: mall, tare, kate, tress.

«Mall» — корня -мал- в английском языке нет, а в русс. яз. есть слово мал, т. е. маленький.

«Tare» — корень -тар- тоже есть в русском языке, от него образуются слова таращиться (пристально смотреть).

«Kate» — корень -кат- также всем знаком — кататься.

«Tress» — корень -трес- тоже русский, от него образованы слова трястись, встряска.

 

Драгункин считает, что эти корни существуют в русском языке «органично, с самого начала, это незаимствованные корни», т. к. от них образуются новые слова. А вот для носителей английского языка это «ничего не говорящие слова», т. е. эти корни не несут никакой смысловой нагрузки...

 

А как же быть с тем, что в русском языке есть огромный пласт слов, пришедших из других языков, да из того же английского, например, репрессия, революция, ремейк и др., мы их называем «заимствованными словами» и осваиваем: спрягаем, изменяем по падежам и числам, образовываем от них новые слова. Как интересно их впишет автор в свою органичную теорию или это исключение из правил?

 

На мой взгляд, вопросов больше, чем ответов. Для тех, кто желает поглубже окунуться в смелые теории о праязыке и размышления о происхождении европейских языков, предлагаю к прочтению книги А. Драгункина.

 

 


Поделиться публикацией:

Комментарии

Комментарии ()
    Чтобы оставить на сайте свой комментарий, вам необходимо авторизоваться через один из сервисов:

    ^Наверх